|
|
竞技场上的一o旧叉烧
|
|
简介:
生 活 , 一 不 留 神 , 就 会 静 悄 悄 的 溜 走 , 你 take it for granted , 它 当 然 就 只 是 过 眼 云 烟 。
一 切 , 就 好 似 截 停 了 一 部 的 士 , 跳 上 去 , 想 也 不 想 就 理 所 当 然 的 同 司 机 讲 ∶ 「 罗 马 呀 ┅ ┅ 唔 该 ! 」
映 入 眼 睑 的 是 一 片 绝 色 蔚 蓝 , 没 有 哪 怕 一 丝 半 缕 的 烟 霏 , 加 上 对 街 楼 房 顶 层 一 角 澄 澄 闪 亮 的 黄 , 我 就 知 道 明 媚 的 一 天 即 将 展 开 。
无 数 外 乡 人 , 不 同 种 族 , 不 同 国 籍 , 在 这 个 没 可 能 「 同 声 同 气 」 的 异 乡 里 挣 扎 求 存 。 他 们 不 为 在 此 立 命 , 只 为 求 个 安 身 之 所 , 唉 ! 做 人 难 , 做 个 异 乡 人 更 难 !
意 大 利 人 爱 红 , 这 又 是 不 争 的 事 实 , 从 他 们 日 常 的 衣 饰 打 扮 已 可 看 出 端 倪 。 若 嫌 证 据 不 足 , 随 意 翻 看 文 艺 复 兴 时 期 的 画 作 , 甚 至 追 溯 更 古 远 的 罗 马 帝 国 遗 痕 , 都 不 难 找 到 更 多 「 红 」 迹 。
「 食 」 这 一 环 往 往 最 能 拉 近 人 与 人 之 间 的 距 离 , 忽 然 间 , 对 意 大 利 人 我 有 种 惺 惺 相 惜 的 感 觉 。
意 粉 不 是 troppo cotto ( 熟 过 头 ) , 就 是 不 够 al dente ( 弹 牙 ) 。 那 酿 矮 瓜 的 面 层 不 够 面 包 糠 , 那 炸 海 鲜 的 炸 浆 又 放 了 太 多 面 粉 。 餐 餐 如 是 , 晚 晚 如 此 , 每 次 都 总 有 理 由 , 总 有 瑕 。
原 来 , 要 骨 格 强 健 , 加 钙 ! 要 意 粉 够 弹 牙 , 都 要 加 钙 ! 只 要 够 钙 , 自 然 够 挺 兼 弹 牙 。 下 次 煮 意 粉 , 记 得 加 钙 啦 !
我 不 是 教 徒 , 当 然 可 以 大 条 道 理 继 续 做 梦 , 但 每 日 能 听 著 这 天 国 之 音 从 梦 中 醒 来 , 没 有 烦 絮 , 只 有 静 谧 , 是 它 唤 醒 了 我 的 心 宁 。
愿 望 仍 要 继 续 , 上 一 个 经 已 达 成 , 这 个 如 何 呢 ? 希 望 有 朝 一 日 , 有 机 会 细 说 从 头 。
作 者 简 介 ∶
初 识 做 文 案 的 Henky , 觉 得 他 文 静 儒 雅 , 不 自 觉 让 人 想 到 浪 漫 感 伤 的 诗 人 。 结 识 多 了 , 才 感 触 到 他 俊 逸 面 孔 下 不 甘 平 庸 不 愿 随 波 逐 流 的 勇 气 , 和 愿 意 为 了 理 想 而 放 弃 安 逸 的 决 心 。 做 他 的 好 朋 友 深 受 他 影 响 , 深 知 这 辈 子 甚 麽 最 重 要 , 甚 麽 最 值 得 努 力 , 甚 麽 最 应 该 放 弃 。
-- 董 华
Young and elderly, childish, mature, sort of wise like a reckless old man, like a thoughtful boy - unexpectedly calm, Habitually Exact, Naturally Keen, Yielding strongly.
Perfectionism - that is something can kill him: "doing my best", here's the catchword, the mantra...
Otherwise: "take it easy", even though you cancelled all the pictures, lost your way, were late or fed up. Kiss the life: like riding a bike through the ghetto at the very first morning, appreciating whatever the weather, crowning - always and forever - the present.
--Stefano
Henky Yu - This charmer is my idol and my mentor. He writes poetically, curses unabashedly, and farts freely. One will be delighted just to be with him.
--Bebemona
一 天 , Henky 给 我 写 了 四 个 字 「 有 容 乃 大 」 , 当 时 的 我 不 能 完 全 理 解 。 到 今 天 , Henky 给 了 我 活 生 生 的 演 译 ! 他 让 生 命 经 历 , 亦 让 自 己 创 造 经 历 , 他 有 大 人 物 的 气 度 , 他 亦 具 有 小 心 思 的 性 情 。 他 会 无 端 端 在 一 个 下 午 送 上 自 制 的 柠 檬 芝 士 蛋 糕 , 窝 心 一 下 。 但 最 好 别 惹 怒 他 , 他 会 说 出 一 些 新 颖 的 粗 口 用 词 , 令 你 不 得 不 佩 服 他 的 文 字 创 造 能 力 。
Henky , 期 待 你 继 续 给 我 们 展 现 生 命 的 力 量 。
-- 杨 润 张
To me, henky is a copywriter, a typical scorpio, a pastry chef, a volunteer hairdresser for the elderly, a hiking companion, the 'medusa' in greek mythology, the owner of a box of multi-colour ink pens he kept at work 5 years ago, the sweet guy who compiled a list of love songs on a CD for his loved one, the only friend I know who speaks italian, the little sheperd in Paulo Coelho's 'The Alchemist', the phone call in the middle of the night to ask me how i am, the kind of guy you see with a pen and journal in a quaint little cafe along the back lanes in Rome, and now an author.
--Suyin
|
|